站内搜索

彝学研究 Yi Study

当前位置: 首页 > 彝学研究 > 彝学资料与文献

巴莫尔哈:《俄糯三子世家谱》后记

作者:巴莫尔哈 发布时间:2022-09-15 原出处:彝族人网 点赞+(
这里是彝族文化网络博物馆,海量的数据,鲜明的彝族文化特色,是向世界展示彝族文化的窗口,感谢您访问彝族 人 网站。

OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

《俄糯三子——杰史九子·阿涅八子·木库五子世家谱》书影。巴莫尔哈主编,中央民族大学出版社,2013年。


OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

经过杰史·阿涅·木库各家支的苏易们和能人志士的艰苦努力和通力协作,《俄糯三子——杰史九子·阿涅八子·木库五子世家谱》的编修和审定,历时八年有余,终于脱稿。本书已有一个较详细的《编修说明》,因此我原本没有打算再写一个“后记”。但随着编修工作的推进和完成,我感到还是有些未尽事宜需做进一步说明。因此,通过“后记”来进行一些补录也有必要。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

首先,我想就家谱资料的收录范围补充一些信息。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

我们根据相关的文献记载和家谱资料集成,对美姑县《彝族历史谱牒》、凉山州《凉山彝族谱系》、《中国彝族谱牒选编》四川卷、云南卷、《中国彝族通史》,以及杰史·阿涅·木库各家支保存、口传的2000多条谱牒资料、400多份家谱,进行了系统的调查、搜集、整理和研究,在汇总、编纂过程中经反复比对和数十次核定,总算在能力所及的范围内有条不紊地完成了《世家谱》的编修和审定。目前读到这部书稿的专家、学者和亲朋好友都交相一致地认为,这是一部内容丰富、史料翔实、图文并茂的彝族世家谱,与滇、川、黔彝族谱系相通相联,全面而系统地反映了杰史·阿涅·木库各支谱牒的历史脉络和传承现状,在书写体例上也多有创新,将为子孙后代留下最好的寻根问祖“路线图”。对这样的肯定,我个人也感到由衷的高兴和欣慰。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

本书的编修始终遵循“事先知情并同意认可”的原则来确定收录范围。对那些原本存在较大争议,即是否属于俄糯三子后裔的家支家谱我们一直持审慎态度。曾有人建议本书扩大一些范围,只要相关方或当事人自己愿意加入本书,便可采取“宽进”办法,这是我们编修委员会不能接受的一种做法。与此同时,在我们经过调查研究之后认定的收录范围中,也存在极个别亚氏家支的当事人不同意或是不愿意自己的家谱归入俄糯三子或杰史九子的家谱世系,我们也充分尊重其意愿,没有将他们的家谱归入本书。其意见是否能够真正代表其所属家支的群体认同,只能留待贤能或后人去甄别和判断。我总认为,修谱事大,有不同意见不要紧,大家可以沟通、交流,求同存异。针对上述两种情况,我们的态度和做法也是确当的。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

其次,我想说说家谱体例上的完善和相关人物资料的补充。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

在家谱编修的过程中,我也在思考如何让大家更方便地使用家谱。经再三斟酌,决定在家谱正文后忝列“各支谱例”,以便俄糯三子后裔尤其是年轻人,在阅读、查询本《世家谱》时能很快厘清相互间的代数、辈分、称谓和称呼,也有助于理解杰史、阿涅、木库各宗支间和各家支内部的历史联系,增进相互了解。由此,我从俄糯三子后裔的11个宗支中各选一户,将其从先祖俄糯至现在儿孙辈的世代家谱主线勾连为一体,当作实例供大家查阅或对照,以达一目了然之效。这是本《世家谱》在体例上做出的示范性调整和进一步完善。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

大家都知道,在党和政府培养和教育下,杰史·阿涅·木库各家支中成长和涌现出了一大批优秀儿女。他们忠于党、忠于人民,在社会主义革命和社会主义现代化建设中,为伟大祖国的政治、经济、文化和社会事业的发展,为维护祖国的统一、各民族的团结做出了显著的贡献。这是杰史·阿涅·木库各家支的荣耀!我们深感有必要学习汉民族修谱的传统做法,将俄糯三子后裔中的代表性人物小传纳入世家谱。由此,我们向大家推荐以老红军曲木伍勒等为代表的 31位人物传略和他们的照片,目的是激励后世子孙,世世代代为祖国的繁荣、昌盛和强大而努力,为建设中国特色社会主义,促进民族团结与社会和谐,实现“中国梦”贡献自己的力量。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

第三,相关问题再检讨。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

本《世家谱》2005年5月召开第一次筹备会,2006年1月开始搜集、研究、编修,至2013年11月完稿,历时八年,虽然其间经过反反复复的修订和审校,但相信还是会留下一些遗憾。回想当初编修工作启动之际,大家都过于乐观,也想得比较简单,以为两年内就可完成。结果工作越深入、涉面越宽,问题越多、情况越复杂。一则三个同宗家支分衍出11个家支,人口较多,居住太分散,难以做到逐户寻访和调查;二则也有个别参与编修、审定工作的苏易,对口传家谱进入书面的复杂性认识不到位,或因缺乏相关的修谱经验,或因工作不够深入,出现问题未能及时核对。因此漏记、漏统、名字写错、兄弟排序有误、注音汉字不准的情况在所难免,敬请大家原谅。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

我本人被大家推选为《世家谱》主编,做了自己一直想完成的一件大事。很想把修谱工作做好,但因种种因素的限制,仍有力有不逮的地方,这里也请各家支和读者谅解。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

第四,在经费筹措和出版计划方面,也需做些情况说明。2006年在昭觉拉一木村召开会议后,我们有个初步统计,当时登记的杰史·阿涅·木库三个家支的总户数约有4000多户,人口2万多人。据此我们预计《世家谱》的篇幅约20万字,照片也不多,所以计划在西昌找一家印刷厂作为内部资料印刷,每本80元左右,约4万元能拿下。然而,经过几年来的逐步调查、统计,尤其2011年4月各家支报送来的数字和资料几经核定,杰史九子·阿涅八子·木库五子三个家支总户数达16478户,总人口81691人,这便大大地突破了原有的预估,仅是录入、排版和反复校订环节,前后就耗时近两年之久。历时多年的调查搜集、编修工作、编务活动、会议研讨、出版前期投入、购书成本和补贴,以及今后的分发配送计划等方面的所需费用也大大超过了我们的预想。2010年2月前后,各家支统计报来的资助者共781人(完整名单已上家谱),资助款虽然达到了135560元,但经费方面还是有很大的缺口,给世家谱编修的后续工作带来了很大的压力。当时这项系统工程的资料清理和文字编修已完成,总页码超过900页,彩色照片百余幅,通过正规出版社出版势在必行。一不做,二不休,我下决心继续筹措所需资金,设法解决出版和购书补贴难题,实现杰史·阿涅·木库各家支儿女们共同的美好愿望。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

值得庆幸的是,《世家谱》初稿完成之际,中央民族大学历史文化学院正在推进由苍铭教授主持的“南方少数民族民间文书调查与研究项目”。经曲木铁西、木乃热哈等相关学者的推荐,专家组评审会议讨论通过,本《世家谱》正式列入“中国少数民族家谱研究丛书”,由中央民族大学出版社推出。此后,虽然彝汉文排版工作遇到了技术上的瓶颈难题,本书特有的体例也无法直接纳入任何一种排版系统,我们只能自己设法解决。但我相信能在北京出版,也是本书最后得以面世的不二之选,杰史·阿涅·木库家儿女们多年来的梦想终将成为现实。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

在本书付梓出版前,作为主编我更想表达的是心中久有的谢忱。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

如前所述,在本《世家谱》编修过程中我们多次研读了美姑县《彝族历史谱牒》、凉山州《凉山彝族谱系》、《中国彝族谱牒选编》四川卷、云南卷中有关六祖糯部曲涅系后裔俄糯三子——杰史九子·阿涅八子·木库五子的谱牒资料。虽然这些资料集成中都或多或少地存在着不齐不全、不统一、不准确的问题,但也都给我们提供了许多可供参考和借鉴的线索、经验和资料。这里,我代表杰史、阿涅、木库各家支向相关的彝族家谱专家和出版方表示衷心的感谢!OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

《世家谱》的面世,首先当归功于杰史九子、阿涅八子、木库五子各家支中提供家谱资料、参与家谱搜集、统计、编修、审定工作的苏易(长老)们和各位家谱搜集员(名单见“本书编修组织”部分)。他们多年来不辞辛苦,认真担承,集思广益,齐心协力;有的苏易多次奔走在村寨和城市之间,随时查证,随时反馈,随叫随到,辛勤工作,任劳任怨。编修委员会和审定委员会的许多成员也为《世家谱》的编修成功,尽心尽力,提供了多种多样的支持和帮助。重担在肩,许多同志和我一样,放弃休息,有时熬更守夜,一干就是八年。正是各家支苏易(长老)和贤能志士的积极作为,为本书编修工作的有序进行和最终完成奠定了坚实的家谱资料学基础。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

《世家谱》的编修离不开俄糯三子后裔们在道义上和经费上给予的支持。2010年2月前后杰史九子·阿涅八子·木库五子各支的后代共781位成员纷纷捐款资助(详见捐款人名单),表达了他们对修谱大业的期盼之情和支持之意。《世家谱》的完成,也离不开杰古巴莫家和杰史杰尼家的三位优秀儿子的鼎力支持。他们是西昌汇通担保公司董事长巴莫伊古(安云)、西昌泰龙武术学校校长巴莫伍加(安太龙)和彝族青年企业家、会理落东铜业公司董事长、老红军曲木伍勒的后代曲木史波(王史波)。他们始终关心修谱大业,为解决家谱编修和出版中的经费难题慷慨解囊,雪中送炭。这里,我谨代表编修委员会和我个人向大家的义举致以崇高的敬意和诚挚的感谢。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

《世家谱》书稿采用彝汉两种文字编纂。彝族家谱专家、本书特邀副主编曲毕卧龙负责用彝文编稿,老板萨龙和吉索阿瑟两位年轻人承担彝汉两种文字录入工作,我除了担负其他文稿的起草、汇编和审改工作外,主要负责家谱正文彝汉两种文字的统稿、校对和修订。其间初稿、二稿甚或三稿还多次返还回各家支征询意见;整个过程中或通过电话联系,或召集相关家支苏易前往西昌对文稿进行确认,前前后后修改过10多遍。为此,这里要特别致谢这几位贡献者,尤其是感谢付出大量时间和精力完成彝、汉两种文字录入工作的阿瑟和萨龙,他们创用图文框排版方法,从技术上解决了彝汉文对照问题,并在初稿前后10多遍的修改中不嫌麻烦,积极应对,多有付出,为书稿的文案工作打下了良好的基础。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

《世家谱》的完成,还要感谢凉山州彝学学会、巴莫姊妹彝学小组、西昌彝族文化发展传播有限公司,以及西昌市人大主任(原市政协主席)、凉山州彝学会副会长博史阿尕等机构和个人给予的大力支持。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

感谢我的两位女儿巴莫阿依石布嫫博士和巴莫阿尕曲布嫫博士,她们作为编委会顾问,始终关注修谱进程并参与其间,给了我本人极大的动力。尤其是曲布嫫在世家谱编修过程中4次往返于北京和西昌,跟我一道和相关家支的苏易、家谱专家夜以继日地开展彝汉文复审、核对工作,从细节上解决了许多难点问题。两年来,她还跟石布嫫一起完成了彝汉文的复核、版式和页面细化调整、逐页审定、前后文关联等具体而微的编排工作。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

感谢木库马志强和巴莫嘎嘎(安太雷)在首届家支大会上为我们拍摄了许多好照片,留下了极其珍贵的画面;感谢为我们历次会议和活动提供摄像、摄影服务,包括剪辑录像视频、筛选照片资料的吉梭阿旮、陈昌元、木库红机、洛卓嘎呷、勒纪尔体、阿牛史日等同志;感谢一直在编修工作背后做好后勤服务和文案基础工作的刘玉兰、巴莫乌萨嫫、曲木伍支嫫、阿牛阿呷及史西川女士。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

本书的出版还得到了以下学者和专家的推荐、帮助和支持,这里我们一并向他们表示感谢:中央民族大学历史文化学院院长、“南方少数民族民间文书调查与研究”项目主持人苍铭教授,中央民族大学出版社编辑黄修义先生,中央民族大学少数民族语言文化学院院长木乃热哈教授,中央民族大学研究生院院长、博士生导师、巴莫家的女婿曲木铁西教授。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

最后,让我再次代表杰史、阿涅、木库家的苏易们向上述人士和机构致以深深的谢意,卡沙沙哦!杰史九子、阿涅八子、木库五子各家支的后世子孙,将永世铭记各方的付出、支持和帮助。OV2彝族人网(彝人网)- 彝族文化网络博物馆

2011年 9月初稿于拉波俄卓(西昌)
2012年10月修订于拉波俄卓(西昌)
2013年10月定稿于首都尔库(北京)
这里是彝族文化网络博物馆,海量的数据,鲜明的彝族文化特色,是向世界展示彝族文化的窗口,感谢您访问彝族 人 网站。
Baidu
map